Лінкі ўнівэрсальнага доступу

Малако адрозьняць ад малочнага напою


Belarus -- milk shop, 29Oct2007
Belarus -- milk shop, 29Oct2007
Сёньня ў Менску прайшло сумеснае паседжаньне кіраўнікоў аграрных міністэрстваў Беларусі і Расеі. У афіцыйных паведамленьнях адзначаецца, што яны абмяркоўвалі “пытаньні інтэграцыі рынкаў сельгаспрадукцыі”. Зь якімі цяжкасьцямі цяпер сутыкаюцца беларускія аграрыі на расейскім рынку?

Харчы, асабліва малочныя, — стратэгічны тавар беларускага экспарту. Малако, удакладняе кіраўнік аналітычнага цэнтру “Стратэгія” Леанід Заіка, ідзе адразу за першай тройкай айчыннага экспарту — нафтапрадуктамі, калійнымі ўгнаеньнямі, чорнымі мэталамі:

“А потым — малако, грузавікі і трактары. Усе прыкладна на адным узроўні”.

Надзея Каткавец,
фота часопісу «АгроБаза», infobaza.by
Аднак калі тыя ж трактары ды аўтамабілі разыходзяцца па ўсім сьвеце, то малочныя прадукты вязуць пераважна ў Расею. На яе цяпер працуюць 135 беларускіх прадпрыемстваў, якія пастаўляюць сваю прадукцыю ў больш як 60 рэгіёнаў Расейскай Фэдэрацыі, паведаміла першы намесьнік міністра сельскай гаспадаркі і харчаваньня Беларусі Надзея Каткавец.

Гэтым і тлумачыцца надзвычайная прывабнасьць расейскага харчовага рынку для Беларусі. Але апошнім часам патрапіць туды робіцца ўсё складаней. А вельмі хутка будзе і яшчэ цяжэй. З 21 сьнежня ў Расеі пачнуць дзейнічаць “Тэхнічныя рэглямэнты” на малако і малочныя прадукты, а з 28 сьнежня — на прадукцыю з масла і тлушчу. Гэтыя дакумэнты, у прыватнасьці, забараняюць пісаць на пакеце слова “малако”, калі ў прадукце выкарыстоўваецца сухое малако. Прыкладам, калі яго доля перавысіць палову, то гатовы прадукт становіцца ўжо “малочным напоем”. А будуць яшчэ і “малочны састаўны прадукт”, і “прадукт з утрыманьнем малака”.

Аляксандар Ярашук
Аляксандар Ярашук, які ў свой час кіраваў аграпрамысловым комплексам Менскай вобласьці, упэўнены: новыя расейскія падыходы ўскладняць беларускі экспарт.

“Расея робіць (і, на мой погляд, правільна) крокі ў кірунку таго, каб усё называлася сваімі сапраўднымі імёнамі. І калі размова ідзе пра малако, дык людзі павінны ведаць, што яны купляюць і спажываюць сапраўднае малако, а ня нешта іншае. А калі гавораць, што малочны напой зроблены на аснове сухога малака, дык ён так і павінен называцца — малочны напой. І мы насамрэч крок за крокам рухаемся да таго, што нам будзе цяжэй і цяжэй прыстасоўвацца да патрабаваньняў рынку, у прыватнасьці расейскага”.

Аляксандар Ярашук кажа, што сёньня пакуль цяжка назваць страты беларускіх аграрыяў ад увядзеньня новых расейскіх правілаў:

“Але, я лічу, размова ідзе пра істотныя страты, якія нас чакаюць на расейскім малочным рынку”.

Расейскія спэцыялісты прадказваюць, што новыя тэхнічныя рэглямэнты прывядуць да сур’ёзнага спаду даверу пакупнікоў і, як вынік, да зьніжэньня попыту на ўсю малочную прадукцыю. І гэта таксама закране беларускі экспарт.


Ігар Лосік Кацярына Андрэева Ірына Слаўнікава Марына Золатава Андрэй Кузьнечык
XS
SM
MD
LG